Un en train de Mourir de Mineur Lettre À Son Épouse bien-Aimée (1902)

 

19 mai 1902. Tous les 216 les mineurs de fond à la Fraterville Mine de Charbon dans le Tennessee, sont tués par une explosion. Pendant un moment, 26 mineurs survivre dans un passage latéral. Mais ils suffoquent avant le sauvetage, les travailleurs peuvent les atteindre. Certains de ces 26 passent leurs dernières heures à écrire des lettres à leurs proches.

Jacob Vowell ouvert son ordinateur portable et a écrit pour Sarah Ellen, sa femme et la mère de leurs 6 enfants. Un enfant, âgé de 14 ans, Elbert, était à ses côtés dans la mine.

 

Un en train de Mourir de Mineur Lettre À Son Épouse bien-Aimée (1902)Un en train de Mourir de Mineur Lettre À Son Épouse bien-Aimée (1902)Un en train de Mourir de Mineur Lettre À Son Épouse bien-Aimée (1902)Un en train de Mourir de Mineur Lettre À Son Épouse bien-Aimée (1902)

 

Un en train de Mourir de Mineur Lettre À Son Épouse bien-Aimée (1902)

 

Transcription:

Ellen, ma chérie, adieu pour nous deux. Elbert a dit le Seigneur l’a sauvé. Nous sommes tous de prier pour l’air de nous soutenir, mais il est devenu tellement mauvais, sans air.

Ellen, je veux que tu vives à droite vers le ciel. Pour élever les enfants du mieux que vous pouvez. Oh comment je veux être avec vous, au revoir. Enterrez-moi et Elbert dans la même tombe par peu d’Eddie. Godbye Ellen, au revoir Lily, au revoir Jemmie, au revoir Horace. Nous sommes ensemble. Est à 25 minutes en après deux. Il y a un peu de nous encore vivants.

Jake et Elbert

Oh Dieu pour plus de souffle. Ellen se souvenir de moi aussi longtemps que vous vivez au Revoir ma chérie.

 

Un en train de Mourir de Mineur Lettre À Son Épouse bien-Aimée (1902)

“Entrée pour Fraterville de la mine à travers lequel plus de 200 hommes et les garçons passé lundi dernier le matin en bonne santé et spiritueux d’mutilé les cadavres.” Journal et la Tribune, 23 Mai 1902

 

Un en train de Mourir de Mineur Lettre À Son Épouse bien-Aimée (1902)

“Six Lettres Écrites dans la Chambre de la Mort” dans Fraterville –
Knoxville Sentinel, Le 21 Mai 1902

Les Transcriptions Complètes:

 

Pour Ma Femme: Nous sommes à la tête de l’entrée avec un peu de l’air; mais le mal de l’air se referme sur nous rapide. Il est maintenant de 12 heures, lundi.

Chère Ellen,

Je dois vous quitter en mauvais état. Maintenant, chère épouse, mettez votre confiance dans le Seigneur de vous aider à élever mes petits enfants. Ellen, prendre soin de ma chère petite Lillie. Ellen, peu Elbert a dit qu’il a confiance dans le Seigneur. Charlie Wilkes dit qu’il est en sécurité dans le Ciel s’il ne devrait jamais voir de l’extérieur encore.

Si nous ne devrions jamais nous en sortir, nous ne sommes pas blessé, que la péri. Il y a, mais quelques-uns d’entre nous ici, et je ne sais pas où les autres hommes sont. Elbert a dit pour vous de le rencontrer dans le Ciel. Dire à tous les enfants de nous rencontrer tous les deux.

J. L. Vowell.

Ma chère Mère et Sœur: je suis aller au Ciel. Je veux que vous tous de me rencontrer dans le Ciel. Dites à tous vos amis pour me rencontrer là; et dites à vos amis que je suis allé au ciel. Dis à mes amis de ne pas se soucier de moi car je suis maintenant en vue du ciel. Dites-père de payer tout ce que je dois, et vous y restez à la maison ou dans ma maison, et enterrez-moi à Pleasant Hill, si cela vous convient à tous. Enterrez-moi dans des vêtements noirs. C’est environ 1:30 heures du lundi. Donc adieu chers père et mère et des amis, au revoir à tous. Votre fils et frère.

John Herndon

De Henry Plage: Alice, faire du mieux que vous le pouvez; je vais le reste. Adieu chers.

Peu Ellen chérie, adieu pour nous deux. Elbert a dit le Seigneur l’avait sauvé. Faire du mieux que vous pouvez avec les enfants. Nous sommes tous de prier pour l’air de nous soutenir; mais il est devenu tellement mauvais, sans air. Howard, Elbert a dit pour vous de porter ses chaussures et les vêtements. Il est maintenant de 2:30 heures. Powell Harmon montre est en Bois Audrey mains. Ellen, je veux que tu vives à droite vers le Ciel. Pour élever les enfants du mieux que vous pouvez. Oh, comme je voudrais être avec vous. Au revoir à vous tous, au revoir. Enterrez-moi et Elbert dans la même tombe. Mon petit Eddie, au revoir. Ellen, au revoir. Lillie, au revoir. Jimmie, au revoir. Horace. Il y a un peu de nous encore vivants. Oh, mon Dieu, pour un plus de souffle. Ellen se souvenir de moi aussi longtemps que vous vivez. Adieu, chérie.

Jacob Vowell

Pour ma Femme et Mon Bébé: Ma chère femme et bébé, je veux que vous rentrer à la maison et de prendre le bébé, alors au revoir. Je vais vers le Ciel pour me rencontrer, il.

James A. Brooks

Pour tout le monde: j’ai trouvé le Seigneur. Faire changer votre façon de vivre. Dieu soit avec vous. (Pas de nom).

Pour Geo. La Femme: Si je ne vous vois plus, enterrez-moi dans les vêtements que j’ai. Je veux que vous me rencontrer dans le ciel. Good-bye. Faire comme vous le souhaitez.

Geo. D’Hudson.

Chère Épouse et Enfants: Mon heure est venue. J’ai confiance en Jésus. Il permettra d’économiser. Il est maintenant dix minutes à 10.o.horloge, le lundi matin, et nous sommes presque étouffée. Que Dieu vous bénisse, vous et les enfants, et peut nous rencontrons tous dans le Ciel. Adieu jusqu’à ce que nous satisfaire de la partie non plus.

Powell Harmon.

À Mes Garçons: ne Jamais travailler dans les mines de charbon. Henry, et vous Condy, d’être de bons garçons et de rester avec votre mère et de vivre pour Jésus.

Powell Harmon.

 

Un en train de Mourir de Mineur Lettre À Son Épouse bien-Aimée (1902)

Jacob épouse Ellen Webb Vowell avec ses enfants Lillie & James Vowell et son père James R. Webb

En première de couverture: Virginie de l’Ouest, des mineurs de charbon et des mules avec une flamme nue à lampes, 1908.

Via: l’État du Tennessee de la Bibliothèque et des Archives; United Mine workers of America; Image ci-dessus: Coal Creek.